Satz242Übungen
Level 4: Das Zeitensystem im Spanischen |
Grammatik Satz 243 |
|
Spanischer Satz | ||||
Ahora, la idea entera estaba allí presente, débil, apenas viable, casi indefinida, pero, en fin, completa. Inmediatamente, con la energía de la desesperación, intenté llevarla a la práctica. |
Deutscher Satz | ||||
Jetzt aber war die vollständige Idee gegenwärtig, schwach zwar, kaum lebensfähig, fast undefiniert, aber dennoch vollständig. Sofort, mit der Energie der Verzweiflung, versuchte ich, sie in die Praxis umzusetzen. |
Grammatik | ||||
Das imperfecto ... estaba ... bezeichnet eine Grundhandlung, zu der die folgenden Handlungen, die ebenfalls im imperfecto stehen, parallel verlaufen. |
Vokabeln | ||
débil = schwach | ||
viable = lebensfähig, durchführbar | ||
la desesperación = die Verzweiflung |
Satz242 |