[an error occurred while processing this directive]
[an error occurred while processing this directive]
[an error occurred while processing this directive]
Satz320Übungen Level 4: Das Zeitensystem im Spanischen
Satz322

  Grammatik Satz 321




Spanischer Satz  
  Su centro, colocado sobre la línea de mayor anchura, coincidía precisamente con el abismo abierto.
Deutscher Satz  
  Sein Zentrum, das in sich auf der Linie mit der größten Breite befand,  lag genau über dem offenen Abgrund.
Grammatik  
  Bemerkung zum Inhalt. Wenn man eine Raute, den oben erwähnten Schuhkarton ohne Boden, zusammendrückt, dann werden sich zwei Ecken einander annähern und die anderen zwei werden sich entfernen. Die Ecken, die am weitesten entfernt liegen, kann man nun durch eine gedachte Linie verbinden und auf eben dieser Linie liegt der Brunnen, genau in der Mitte derselben. Er hat folglich nur zwei Möglichkeiten. Er kann sich in einem der spitzen Winkel zerquetschen lassen oder sich eben in den Brunnen drängen lassen. Dieser Satz erklärt also, was er in Satz 322 meinte, als er sagte, dass die glühenden Metallwände nur diesen einen Zweck hatten, nämlich ihn in diesen Brunnen zu treiben.
Vokabeln  
  coincidir = übereinstimmen
  el abismo = der Abgrund
  abierto = offen
  la anchura = die Weite
  colocar = setzen, stellen, legen
  el centro = das Zentrum
Satz320
Diese Seite drucken

Satz322