| 9.1.7 Ci sono congiunzioni il cui valore semantico cambia a seconda del modo utilizzato |
| quando |
| cuando con congiuntivo significa quando |
| Cuando tenga dinero, me voy a comprar un coche. =>Quando guadagnerò dei soldi, mi comprerò una macchina. (Ma non so quando avrò abbastanza soldi. ) Spiegazione: Non è sicuro quando avrò abbastanza soldi. |
| cuando con indicativo significa ogni volta o quando |
| Cuando tengo dinero, lo gasto. = Ogni volta che ho soldi, li spendo. Spiegazione: Un'abitudine |
| Cuando nos lo dijo, estuvimos bastante sorprendidos. = Quando ce l'ha detto siamo stati veramente sorpresi. Spiegazione: Descrizione di un fatto. |
| mentre |
| mientras con il congiuntivo significa finchè |
| Mientras
no me digan que no debo hacerlo, lo hago. = Finchè non mi dite di smettere, continuerò a farlo. Spiegazione: Non è chiaro quando gli diranno di smettere. |
| mientras con indicativo significa mentre |
| Mientras
tú estas dando vueltas por el mundo, yo me quedo aqui y me aburro. = Mentre tu viaggi nel mondo, io resto qui e mi annoio. Spiegazione: Semplice descrizione di un fatto. |
| sempre che |
| siempre que con congiuntivo significa amesso che |
| Siempre
que mi dinero alcance, me quedaré aquí. = Amesso che abbia abbastanza soldi, resto qui. Spiegazione: Non si sa se avrà soldi o no. |
| siempre que con indicativo significa ogni volta |
| Siempre
que aparece me pongo nervioso. = Ogni volta che lui appare, divento nervoso. Spiegazione: Descrizione di un fatto |
| aunque |
| aunque con subjuntivo significa anche se |
| Aunque
me page diez mil euros al mes, nunca voy a trabajar para él. = Anche se mi paga dieci milla euro, non lavoro più per lui. Spiegazione : Dato possibile, ma non sicuro. |
| aunque con indicativo significa benchè |
| Aunque
me paga diez mil euros al mes, dejo de trabajar para él. = Benchè mi paghi dieci mila euro in più, non lavoro più per lui. Spiegazione: Semplice descrizione di un fatto. |
| contatto informazione legale consenso al trattamento dei dati personali |