L' unica differenza formale tra aggettivi e pronomi dimostrativi spagnoli è la presenza di un accento sulla "e" dei pronomi. Questo accento non cambia la pronuncia del termine, ma differenzia solo le due grafie. Le forme neutre non hanno ovviamente nessun accento, poichè non esiste nessuna forma aggettivale dalla quale debbano differenziarsi (vedi paragrafo precedente).
este
L' oggetto è vicino (in senso locale o temporale) a colui che parla
maschile singolare
femminile singolare
maschile plurale
femminile plurale
éste
ésta
éstos
éstas
ese
L'
oggetto è lontano (in senso locale o temporale) da colui che parla
maschile singolare
femminile singolare
maschile plurale
femminile plurale
ése
ésa
ésos
ésas
aquel
L'
oggetto è lontano (in senso locale o temporale) da colui che parla e da colui che ascolta